Archive | Comedy RSS feed for this section

A Memory of Vinyl Records

2 Nov

By Lanny Morgnanesi

Today’s young hipsters just love their vinyl records. In my day, we had music on cassettes, but we also loved vinyl. At a party, we’d stack them up on the turntable and just let them go. Meanwhile, everyone at the party would just let themselves go.

There was one particular party where an inebriated fellow, let’s call him Dave, snuck off to a dark room with a young woman he was not especially attracted to or even fond of.  And the vinyl played.

When the party ended in the early morning, the woman – nicknamed  “The Pillow” — was gone, but he remained in a stupor on the floor, barely able to raise his head.

“Have fun?” I asked Dave. His answer, in the form it took, was unexpected and seemed to introduce a new type of metric not usually associated with the activity in which he had been engaged.

“Three sides of a record,” he said with a slur. “The Pillow blew me for three sides of a record.”

Taken aback, I had to ask him to repeat that, as if I didn’t understand, and in fact, I didn’t.

“She blew me for three sides of a record,” he said.

Yes, that’s what I thought he said.

Partly owing to liquor and partly owing to a lack of enthusiasm, Dave did not reach his moment. During the encounter, he simply sat there on the carpet in the dark room while the vinyl played and The Pillow attended to him. But he obviously paid attention to the music. That’s what I found both intriguing and offsetting. His audio preoccupation during his time was, to my mind, not an effective way to optimize the experience. With a woman seeking to give you extreme pleasure, does one count? That might be the last thing I’d do.

 And it must be noted that the records David spoke of were not skimpy 45s. These were LPs – that’s short for long playing. LPs were and are 12-inches wide. Each side hold roughly 22 minutes of music. So, for Dave and The Pillow, their marathon session lasted in excess of an hour. If you were watching TV, that’s a full episode of Bonanza.

When LPs were the dominant form of music, record owners knew their recordings intimately. This was the ‘70s, and we called these precious pieces of vinyl “albums.” Each was a treasure to its owner, who knew every song and the order in which they appeared, knew when the A side or B side was playing, had studied the album cover art for hidden messages and symbols, had read the album notes and knew who was playing on each track. Considering all this, perhaps it was unnecessary for Dave to count each song or even pay much attention to the music. Instead, he could have just checked in occasionally, recognizing a song from one album, then focusing back on the performance in front of him, savoring it, enjoying it, then checking back on the music later, hearing another song and realizing the initial record had finished and a second one had started, and so on.

This seems much more realistic than counting individual tracks. But now, so many years later, I wished I had asked him how he did it, how he knew three sides of a record had played.

Then there’s the question of how it ended. I never asked this either. Did she tire and quit, or did he tell her to stop? Maybe the party just ended and so did they. A more vexing question is: Why in God’s name do I even think about this?

That may be the most disturbing aspect here. I’m oddly triggered when I see vinyl. I don’t reminisce about the mystical music. I dwell solely on the sides, three sides to be exact. For a certain activity, that’s a lot of sides. And it’s an everlasting memory for me. I can’t imagine what it is for Dave.

Ah, he’s probably forgotten.

And fortunately for me, all my music today is digital. I wouldn’t have it any other way.

On the Duck that Traveled 10,000 miles

6 Oct

By Lanny Morgnanesi

An old friend came home for our 55th high school reunion and had a criticism of my recent novel, The King of Ningxia.

The book uses a shifting timeline and is loosely based on my experiences in China during the mid-80s. The story is about the relationship between an American man and a Chinese woman, whose antics together help illustrate China’s great ascent in the world and its changing relationship with the U.S. But the book also includes a stupid joke. My friend was disappointed that only an abbreviated version of the joke appears, rather than the elaborate version I told years and years ago.

My friend felt the short version misrepresented the joke, was a disservice to the joke, was a disservice to his memory of the joke, and also a disservice to the novel.

I, of course, disagreed.

From my adult perspective, the joke is juvenile and not even funny. But my friend remembers how our gang laughed and laughed and laughed as I extended and stretched out the simple story of a guy trying to sneak a duck into a movie theater. To do so, he places the duck in his pants. Once in the theater, he opens his fly to give it some air. The lady next to him sees the duck’s head popping out of the pants zipper and says to her friend, “Look at that.” Her friend responds with a shrug, “When you’ve seen one you’ve seen them all.” To which the first woman says, “Yes, but this one is eating my popcorn.”

Now according to my old friend, I would tell this joke for 20 or 30 minutes. I’d do the voices of the duck owner, the ticket taker at the theater, the two old ladies, even the duck. I would push the joke farther than it was supposed to go, provide great detail and back stories, improvise and go on and on. My friend especially liked how I had the guy pleading with the ticket taker to let the duck in, saying the movie – a film starring Donald Duck – was his all-time favorite and his pet just had to see it.

I told this joke at parties back in the late ‘60s and reminded my friend that most people at those parties were using a substance that made them laugh at anything.

“It was marijuana telling the joke, and it was marijuana laughing at the joke” I said. “The joke, by itself, is not funny.”

He held his position and said the entire joke – which I certainly could not recollect – should have been included in The King of Ningxia. At this point, I had to explain why a short version is in the book, and what it was designed to do.

It occurs during a scene where the main character, the American male, tries to learn about Chinese culture by asking a Chinese person to tell a joke, to see if the humor translates. The person agrees and tells a story of a guy who sneaks his duck into a movie theater. (In real life, this is what happened when I asked for a joke). Rather than popcorn, this Asian duck eats the woman’s sunflower seeds, which is what Chinese people eat in movie theaters. The actual punchline is a bit different as well, but it is still the same joke. In response, the American tells his version of the joke, and they compare the two.

So, I say to my friend as we prepare to attend the reunion, “Do you see the purpose of the joke? It was not to get a laugh from the reader. It was to show that an aspect of culture can jump 10,000 miles across an ocean, from a capitalist country to a communist country, and be enjoyed by two entirely different people. It says something about the oneness of humanity, about the commonalities of our minds, about the strength of global reach, of geography’s inability to contain us and the uselessness of political barriers to stop the flow of information.”

“Yeah,” said my friend. “But when the guy in the joke practically gets on his hands and knees and cries, ‘It’s Donald Duck, his favorite actor. You’ve got to let him in.’ How could you not have included that?”

It was as if my friend was still smoking weed.

“Well,” I said. “Maybe in my next novel.”

I really should end this here, but in contrast to the duck joke, I want to relate a funny Chinese video – Chinese howl at this one – that Americans just don’t get. It’s a video of a street scene in China, and there is a horse in the street. A man walks by and pats the horse on the ass. The horse then violently kicks the man in the head.

Why is this funny?

It is funny because there is a famous Chinese saying that to get ahead, you must pat the horse’s ass, meaning you must suck up and flatter authority figures. People who don’t suck up are angry that those who do receive special privileges. Therefore, the video gives the non-suckers delight in showing that sucking up does not always work.

Are you laughing yet?

No? Did you hear the one about the duck in the movie theater?

THE KING OF NINGXIA IS AVAILABLE AT AMAZON.CO

The origin of Johnny Four Fingers

6 Apr

Nicknames

By Lanny Morgnanesi

On Facebook, I saw posts listing 10 people “I’ve met,” with one being a lie. I decided to play and put up these 10.

  1. Johnny Four Fingers
  2. Frank “Two Meatballs” Ferretti
  3. Bing Bang Ciao
  4. Joey Lollipops
  5. Pauli “Rembrandt” Scungeel
  6. Spinach Face Tommy
  7. Tony Loud Cry
  8. Pasquale “Dog Shoes” Maroni
  9. Vincent Steam Breath Bug Eyes
  10. Nathan the Nickel

Then I realized the more curious readers might want to know how these men got their names. So here at NotebookM I’ve decided to provide that information.

Johnny Four Fingers – As a child, his big hands prevented him from reaching inside a soda machine to steal Cokes. So he used his father’s power saw to remedy that.

Frank “Two Meatballs” Ferretti – Always thin, his grandmother said she’d give him a quarter if he gained weight. To look heavier, he stuffed a meatball into each cheek.

Bing Bang Ciao – Upon leaving a drinking establishment, he would always bang his left fist on the bar, then bang his right, then say good night.

Joey Lollipops – He robbed a corner store but took only candy.

Pauli “Rembrandt” Scungeel – The best forger in Brooklyn.

Spinach Face Tommy – Chronic acne.

Tony Loud Cry – A rival gang caught him and threatened to cut off his testicles and shove them up his rectum. His lament was heard three blocks away.

Pasquale “Dog Shoes” Moroni – The heat went out at a cheap motel where he was staying with a hooker. He took her fake fur and fashioned it into slippers.

Vincent Steam Breath Bug Eyes – He survived a garroting, but it was not pretty.

Nathan the Nickel – He lived on Fifth Street, as opposed to Nathan the Dime, who lived on 10th.

Oh, Oh, Oh … Christ was a Jew!

25 Jan

Christ

A certain American president is dominating 90 percent of what we see, hear, and discuss, so I’ve decided to write about a somewhat anonymous but highly unusual person I’ll call Melvin.

 

Melvin was intelligent. He did his undergraduate work at MIT and was studying veterinary medicine when I roomed with him and another vet student at a large university. Melvin is difficult to describe. I like to think he was Andy Kaufman before Andy Kaufman was Andy Kaufman. His life was a performance, not on stage, just walking around. The difficulty with Melvin, like Andy, was understanding the purpose and meaning of his performances.

Andy_Kaufman

For example, I could hear Melvin in his room when he had women over. During climax, he would always shout, “Christ was a Jew!”

 

After a time, I asked why he said this. He probably was employing his distinctly odd sense of human when he answered, in complete deadpan, “What else would you possibly say?”

 

I always suspected he was mimicking a character from a William Burroughs novel or some equally obscure place.

 

As a vet student, Melvin studied much more than I did. One evening, I was in the living room of our campus townhouse entertaining two women friends. He had a test the next day and was upstairs with his books. He obviously needed a break, and he took one in performance mode.

 

Melvin came running down the steps, frantic, dressed in cutoff jeans, no shirt, no shocks, no shoes. It looked like he was sweating. He carried a beat up old guitar.

 

“I’m on in 10 minutes,” he said to the three of us in a panic, “and I can’t play a thing.”

 

Then he ran to a window, opened it and jumped out.

 

Andy Kaufman couldn’t have done better.

brokenglasses

But the best of his bits occurred when I and our third roommate walked him to a house where he was to meet a blind date. We wanted to see what she looked like and stood nearby as he knocked on her front door. When she opened it, we could see she had an exquisite body. It was rare and perfect in every way. She was not, however, attractive. My recollection is she had a slight resemblance to Richard Nixon.

 

Melvin looked at her and excused himself for a moment. He walked to the street and, with a rather demonstrative gesture, threw his glasses under the wheel of a passing car. Melvin then looked at me and the other roommate and said, in a tone of old movie contempt, “So long, suckers.”

 

He went back to the house, went inside, and wasn’t seen again for three days.

 

I’m certain that by the end of the three days the young woman who looked like Nixon knew almost certainly that Christ, indeed, was a Jew.

 

Now isn’t that better than Donald Trump?

Donald Trump

By Lanny Morgnanesi

 

Like Ben Stiller, he felt the pain of an unfortunate act. Unlike Ben, he couldn’t discuss it.

9 Jun

franks_and_beans

The Ben Stiller movie, “There’s Something About Mary,” was on the other night and it reminded me of Bill Foley.

 

Bill Foley was a reporter who always carried a notebook and pen. He needed them for work but also because he couldn’t talk. When you asked Bill a question, he’d pull out the notebook and write his answer. Often, it was only a word or two. Usually, it was funny.

 

Because of throat cancer, Bill had his voice box removed.

 

Everyone assumed he could not utter a sound. Through odd personal circumstance, however, I learned this was not true.

 

It happened while we both were in the men’s room at the Florida Times-Union in Jacksonville. As we stood side-by-side at the urinals, I noticed Bill was in a hurry. Upon closing up, he – like Ben Stiller’s character in “There’s Something About Mary” — caught the frank-N-beans between the teeth of his zipper. And just like Ben, but not as loud, he let out a sound of agony and helpless distress.

 

The Stiller character, comically, was unable to free himself. Bill quickly fixed things and exited.

 

And there I was, with a secret to share: Bill Foley can’t talk but when it’s necessary he can moan! I tried being discreet and limited in my telling of the tale, but the worst got the best of me and the story spread. I never heard back from Bill and don’t know if my disclosure ever made it to his ears, which worked just fine.

 

Bill was a wonderful, witty columnist. Some knew him before the operation. I didn’t. I knew him only from his column, his actions and his laconic, handwritten retorts.

 

For a quiet guy, he brought lots of personality to the newsroom. I remember the time when lunches were being stolen from the office refrigerator. Members of the Refrigerator Users Group – RUG – went on a tear, sending out threatening memos and edicts to all possible suspects and devising multiple strategies of defense. Bill’s running commentary on the crisis was hilarious and ultimately silenced RUG.

 

It was pleasant to think of him again.

 

He died in 2001 at age 62 after working in newspapers for 40 years. I left the Times-Union in 1993 and never read his obit. I looked it up today.

 

Among other things, it said that, “Mr. Foley had written columns about generations of visionaries, bootleggers, politicos and hapless saps whose exploits helped shape the city.”

 

It said, “His wry humor and precise, staccato language attracted a following of readers that ranged from schoolchildren to corporate executives.”

 

It mentioned that he had played catch with Hank Aaron and spent time in Cuba with Che Guevara.

 

It didn’t mention Ben Stiller, frank-N-beans or “There’s Something About Mary.” For that I am grateful. I’m also grateful that Mr. Stiller, via his one-of-a-kind performance, was able to bring back some nearly forgotten memories of a man who could say a whole lot with so very little.

 

By Lanny Morgnanesi

<iframe width=”420″ height=”315″ src=”//www.youtube.com/embed/7cm0FZtlcxc” frameborder=”0″ allowfullscreen>

Let me tell you a story about a man, a horse and a joke

5 Apr

The jokes of a people tell you much about the people.

A little hobby of mine is to learn of and listen to the jokes of foreign cultures. I’m proud to say that with patience, an open mind and an attention to the nuances of language, I’ve been able to laugh alongside many a hysterical foreigner.

In so many cases, it’s really about the language, which because it is not English can be used in ways that English cannot.

Chinese, for example, has so many sound-alike words that there is an entire genre of Chinese comedy called Cross Talk, where Abbott and Costello-like characters stand on stage and grossly misunderstand each other. These bits are much like “Who’s On First.”

This week, large numbers of Chinese people are cracking up not over misunderstood language but over a short video. It is of a man getting brutally kicked in the head by a horse. The humor is not in that brutality but in a message conveyed by the kick – a message that has nothing to do with animals.

Here’s the background.

In China, there is a popular idiom that translates literally to: “Pat the horse’s ass.”

When someone pats the horse’s ass, they are sucking up to the boss or flattering people to get ahead. We use the similar expression, “kissing ass” or “brown nosing.”

While many Chinese have benefited from patting the horse’s ass, there is a danger to the practice if it is too transparent. It can backfire. Most Chinese who watch their sycophantic colleague advance would prefer that they fail. No one likes as ass kisser.

In the video widely circulating among Chinese, the victim, prior to being kicked so hard and so directly, walks across the street and actually pats the horse’s ass.

The payoff for doing so is pretty damn clear.

And that’s why it is so funny to this culture that relies heavily on metaphor and symbolism. The humor is achieved without a single word.

All right now Mister and Misses America — DO YOU GET IT?

Lanny Morgnanesi

https://www.youtube.com/watch?v=n5pN5kR8vco

Even the absurd and irrational have meaning

11 Aug

Firesign-Theatre-Dont-Crush-That-Dwarf-Hand-Me-The-Pliers-Cover

I drove by a Laundromat where I once washed my clothes and recalled an incident of vandalism in which I participated. It was more whimsical than wanton and did not affect the washing and drying of clothes. In a way, it benefitted the store’s patrons.

At the time I was living with two roommates in a yellow ranch house on a hill. We held two major parties a year. In the summer there was a pig roast with fresh corn and clams, and in the winter an inclusively themed Solstice Party.

The house was on a major road, with a town at both ends. We frequented a shopping center in one of the towns. It had a supermarket, a good pizza place and the Laundromat. Inside the laundry was a 3-foot square sign that we considered offensive. It read:

 

Absolutely no pizza pies to be eaten in this Laundromat.

 

In an attempt to express the seriousness of the message, the type was in red and “absolutely” was italicized. Some signs say “please.” This one did not.

Laundry signThe night before one of the solstice parties there was drinking at the little yellow house. I wasn’t much of a drinker but my compatriots made up for my shortcoming. While imbibing, we were trying to come up with a way to make the house more interesting. This was a time when one of our favorite things was listening to a comedy album entitled, “Don’t Crush that Dwarf, Hand Me the Pliers.” There was nothing on the record about either dwarves or pliers, and the nonsense and non sequitur of the title appealed to us. We saw it perhaps as a reflection of the times.

A eureka moment occurred around 2 a.m. One roommate grabbed a claw hammer and directed us into his vehicle. We drove to the Laundromat.  With claw hammer in hand, the idea man jumped onto the washers and violently tore down the anti-pizza edict. We drove back to the yellow house and nailed it to the front door.

This was our non sequitur.

In addition to setting the mood for our party, the sign removal was viewed as an act of liberation. People now could freely eat pizza during their mindless waits.

Pizza-Wallpaper-pizza-6333801-1024-768The party went well. In those days the little yellow house drew big crowds. Reaction and comments to the sign were favorable and convinced us we had done the right thing.

After the party we left the sign on the door. It said so much about us.

When the landlord came for a visit, he expressed his dissatisfaction with the sign. He also expressed great confusion. We tried explaining its purpose and meaning but it was like Picasso trying to explain his work to Michelangelo. The landlord was as offended by the sign on his door as we were by the sign in the Laundromat. He ordered it taken down.

Where that sign is today I cannot say. But I hope it is somewhere.

Looking upon wanton vandalism with older eyes, I cannot fathom why someone would destroy something of worth for no apparent reason. Still, I try to remember the laundry sign and the bafflement of the landlord and compare his bafflement to my own. As a result, the past and the present have become a lesson in life, crime, politics, culture and international relations.

The lesson is this: No matter how irrational something appears, deep in the heart of someone or some group, there is always a reason for it.

Lanny Morgnanesi

 

This is what Lenny Bruce was talking about.

31 May

Lenny Bruce, who knew both pain and comedy

This funny line comes from a Memorial Day conversation, where people where talking about their lives. The speaker is smart and intelligent but was not trying to be funny. He was speaking from the heart, but in doing so he mouthed a Woody Allen-quality quip.

Wasn’t it Lenny Bruce who said something like, “Comedy is pain plus time.”

Here is my friend’s line, which is full of both pain and time:

“While growing up, I was so bad that when I reached the legal drinking age, I quit.”

Where Will You Be Six Months from Now?

19 May

 

The late comedian Henny Youngman used to tell lots of jokes about doctors. A favorite is:

My doctor told me I had six months to live. I said, “Doctor, I can’t pay you.” He gave me another six months.”

Henny Youngman — he knew!

Comedians are very exacting when choosing their words, especially in short jokes. They much prefer funny words over unfunny words and will struggle to determine if, say, 66, is funnier than 85. So I find it interesting that Henny chose “six” for the number of months his doctor gave him.

I don’t think he did it because six is funny. I think he did it because when doctors tell you death is near, they almost always put it six months away.

Not to be funny, but have you every heard of a friend or relative who was given four months to live, or seven months to live, or 10 months? I never have.

All this comes to mind because someone I know was given six months to live. Sure enough, exactly six months later he was dead.

Did the doctor really know? Or was he just lucky?

In life, we all have to make quick judgments and guesses. In the field of finance there is a joke (funny only to people in finance) that goes:

Q. Why do economists use decimal points?

A. Because they have a sense of humor.

The point being that nobody really knows anything for sure, but all of us sure can fake it. Those who get it right probably get more credit than they deserve, like maybe Steve Jobs or some military strategists.

Lucky guess?

But we’ve all got to worship earthly gods and I imagine it is more appropriate to worship those who have guessed right than to worship those who have guessed wrong. So hats off to the doc who said “six months” to my friend.

I’ll leave you with this piece of advice:

If your doctor says you have just 10 minutes to live, do everything you can to assure him that his wife and you are just good friends.

Thanks, Henny.